Анон, посоветуй переводчик англо-русский тк заебался и гугл не удобный и порой парашу выдает
Тернер пытался объединить два подхода и рассматривать понятие роль шире чем в предложенных подходах. Поведение соответствует социальным моделям(макро), но в конкретной ситуации(то есть на микро уровне) определяется эффективностью того или иного поведения.(Пример: человек может переходить на сленг, для улучшения процесса коммуникации, но это может не соответствовать его роли.)То есть, актор действует в соответствии с возложенной на него ролью, но делает это в соответствие с тем чтобы его поведение было понято другими, что это роль принадлежит ему, но это поведение может быть не включено в его ролевую модель(коряво, но как-то так). То есть, в первую очередь поведение должно быть эффективно, а не конформно
Концепция приема ролей: она берет начало от взглядов на то, что человек обладает непроизвольной рефлексивной способностью оценивать себя так, как его видят другие. Прием ролей включает в себя представления о реакции других на свое поведение и использование этой информации для для воплощения своей линии поведения. /Другая трактовка - это что сами акторы рассматривают свои роли не как существовавшие ранее, а как нечто, сотворенное ими самими, в процессе “игры”/
I gave up