Как сказать по английский "Смотреть на природу с высоты птичьего полета очень интересно"?Пикрил рандом
Легко:Дивитися на природу з висоти пташиного польоту дуже цікаво
>>160896628 (OP)>"Смотреть на природу с высоты птичьего полета очень интересно"?"Looking at nature from a bird's eye view is very interesting".
>>160896628 (OP)Я не перводчик, но попробую: "Look at nature from the level of birds flay is funny enouth".
>>160896696Thank you
>>160896750>посмотри на природу с уровня птиц flay это довольно весело
smotret na priroda s ptica polyot ochen interesna
It is really interesting to look at the nature from as high as birds fly.My best.
>>160896696Никто так не скажет. Скажут enjoying nature from бла-бла. лингвист
>>160896857Nothing is said about enjoying.
Все переводы выше невероятное косноязычное говно, старайтесь лучше, уёбки.
>>160896857хуевый ты лингвист
>>160896946Not really.
Gazing at nature from a bird's eye view is really interesting.
>>160896946suk my cock, gomoseksual!
>>160896628 (OP)Ты опять выходишь на связь, мудила?
>>160897052Гэйзинг это прям уставиться и смотреть на что-то.
>>160896857Нихуя ты не лингвист.Говорить from - это русская калька, а не перевод. У инглишмена другая конструкция будет.
>>160896628 (OP)> Как сказать по английский "Смотреть на природу с высоты птичьего полета очень интересно"?Da look at da nature swizzly gizzly flop da bird like
>>160897141Хуйструкция.
>>160897121
>>160897182Это разные смотрения.
>>160897141Избегание КАЛЕК это диагноз. Я через это прошел тоже. Так вот иногда конструкции совпадают. Хотя в целом перевод говенный, не спорю. Даже не знаю пока, как лучше сказать. Мне нужен весь контекст, я бы тогда мыслил шире.
>>160897254Контекста не дано, так что вообще похуй. Гэйзинг эт старс часто говорят.
>>160896628 (OP)fuck you leather man/
>>160896995Твой вариант в студию, пожалуйста.
>>160896628 (OP)Admiring nature from a bird's eye view is very interesting. >>160897141Этот хуйни несёт. В данном случае другую конструкцию применить не получится.
>>160897317Не спорю, потому что оп-хуй не дал контекст.
>>160897345Кружок кожевенного дела на два блока повыше, pidor.
>>160897379>AdmireТы контуженный?
>>160897432Хули тебе не нравится?
>>160897457То, что не зная контекста, ты лепишь эмоционально окрашенное слово.
>>160897406АААААРРРРРРРРРРРРР
>>160897501>>160897501Контекст предложения подразумевает, что говорящий не с отвращением смотрит.
Говоря о высоте и определенной точке обозрения, я бы вообще употребил observe.
>>160897557Контекст предложения не подразумевает нихуя. Алсо "говорить без отвращения" =/= "любоваться".
А как будет:"Я насрал ОП-хую в горло и трахнул его жирную мамашу в пердачелло?"
>>160897580Кстати вот этот неплох, два эрл-грея ему
>>160897663>Смотреть без отвращения.Фикс. Обдвачевался.
>>160897663>Контекст предложения не подразумевает нихуя.Ну, раз ты сказал.
>>160897557Тогда enjoying твой вариант, как я уже предлагал выше. Я сразу так и понял, что природой можно только любоваться, негативных коннотаций и быть не может.
>>160897710То ли дело ты сказал бы.
>>160897580Это скорее наблюдать. Очень сухо звучит. Нет.
>>160897178>>160897307>>160897379Нам нужен охват с высоты птичьего полета.We need a bird's eye view.Первое впечатление о Санто-Доминго мы получили с высоты птичьего полета.We got our first impression of Santo Domingo at the bird's-eye view.SOSNOOLEY
>>160897851Английский гибок в таких предлогах. Кто-то скажет эт, кто-то фром. Оба верны, там нет строгого кодифицирования. Да, да, маняврирую, ок.
>>160897851>We got our first impression of Santo Domingo at the bird's-eye view.Это школьник 5 класс писал?As much as I'd love to go to the observation deck of the Empire State Building and see New York City from a bird's eye view, I'm afraid that my acrophobia will prevent me from enjoying the experience.http://www.imdb.com/title/tt0066654/Под шконку проследуйте, пожалуйста.
>>160897995Да вы заебали. Пустой же спор. Английский вам не русский, блядь, где есть только один ссаный вариант, который никто не знает, потому что он один.
>>160896628 (OP)alnazar 'iilaa altabieat min wijhat nazar aleayn alttayir hu muthirat jiddaan lilaihtimambiakril eashwayiya
>>160896628 (OP)it is very interesting to watch nature from the heights of flying bird
>>160898304>from the height of flying birdfix
Ватащи ва эйго о вакаримасэн дэс.
>>160897664> А как будет:"Я насрал ОП-хую в горло и трахнул его жирную мамашу в пердачелло?"I shit on the OP's throat and fucked his fat mother in her asshole
>>160896628 (OP)LIKE THAT, HUH?