В этом треде мудрые аноны, которые смогли получить выгоду от своего знания иностранных языков, поясняют нам, несмышлёным анонам, как использовать инязы, рассказывают свои истории и хвалятся своим успехом.
FAQ: >Я использую иняз для потребления контента, задавайте ответы. Анон, расскажи, какой контент ты потребляешь. В какой сфере интересов/деятельности? Поделись линками на любимые ютуб каналы/статьи/книжки. >Я работаю на иностранного боярина, он даёт больше пряников. Каким знанием с вами поделиться с барского долларового плеча? 1. Кем работаешь? Что за сфера деятельности? 2. Как вкатился? Есть стори? 3. Сколько зарабатываешь? 4. Можешь что-то посоветовать анонам? >Я переводчик, что рассказать юным анонам? Интересно очень многое, например: 1. Где ты учился? 2. Какие языки знаешь? 3. Сколько зарабатываешь? 4. Как много приходится работать? 5. Как ты вкатился в переводы? Как развивался в этой профессии? 6. Что ты можешь посоветовать анонам, которые хотели бы в будущем стать переводчиками? Как им развиваться, что делать для повышения конкурентоспособности? 7. Есть интересные истории с учёбы/работы? >Я репетитор/учитель/преподаватель иностранного языка, что вы хотите знать, дети? Мы хотим знать: 1. Какой язык и в какой стране ты преподаешь? 2. Как вкатился? 3. Сколько зарабатываешь? 4. Как много работаешь? 5. Какие можешь дать советы анонам, желающим тоже заниматься преподаванием? 6. Были какие-то интересные стори? >Я айтишник, что вы, гуманитарии, хотите знать? 1. Сколько зарабатываешь? 2. Остальные вопросы зададут аноны, хоть что-то знающие про погромирование и интересующиеся им. >Я гид. Устроить экскурсию по профессии? 1. В какой стране работаешь? 2. Сам на себя или на агентство? 3. Кто твои клиенты? 4. Сколько зарабатываешь? 5. Как вкатился? Стори? 6. Что можешь посоветовать анонам-будущим гидам? >Английский язык всем нужен, без него никак, закрывайте тред Во-первых, это не английского языка тред. Во-вторых тут мы можем увидеть конкретные истории анонов, примеры их историй успеха. >Ух как я ненавижу хохлов/евреев/пендосов А НУ БЛЯТЬ НЕ РУГАТЬСЯ В МОЁМ ТРЕДЕ
Бля ну раз лохи молчат то я писькну немного 1. Работал на дядьку из Германии(погромист) - не знаю ни слова по немецки, общался по англ и собес тоже 2. Пишу тексты песен на англ Пытаюсь потреблядь книги на нем, но пока мозг нагружается сильно. На манге тренил, ща стала слишком легкой
>>228761620 (OP) Я увлекаюсь ретро видеоиграми и собственно нашёл друзей в загнивающей по интересам и они мне на изичах помогают деньгами просто потому что я охуенный. У меня есть и русские друзья, но даже если я попрошу денег на макароны то пиши пропало - сразу со мной неохотно говорят, бывает месяцами не пишут, приходится разговорить и забомбить шутками чтобы оттаяли. (при этом хвастаются что на счету 80к и хотят себе виар купить для пары игр, компы по 200к собирают). Сам нищук, год найти работу не могу, не живу а выживаю тупо. а вывод делай сам хули.
>>228764812 ну всё относительно, моё окружение это дядьки за 40+ лет абсолютно разных кругов и интересов, но все они хотят хоть с кем то поболтать даже ни о чём, хоть и френдлисты полнятся 100+ тел, пытаются в какую то активность, но большинство себе на уме "я никому не нужен и писать не буду" а потом нахуй жалуются на то что никому не нужны, парадокс.
>>228765139 мол а зачем дружить если могут предать и т.д. хотя вопрос не о том был, в хуйню меня понесло.
очевидный ответ в том, что с руснёй можно дружить только для обсуждения наболевшей хуйни (сап /б/) но если ты хочешь чем то заниматься и получать за это деньги - для контактирования с потенциальными платёжеспособными элеменатми подтяни английский на уровень "По интонации понимаю чё от меня хотят"
>>228765752 К сожалению это только удача, просто занимаясь тем что нравится я оставляю след в сети, типа диалога на форуме по моддингу дума, или настройки эмуляторов. Люди замечают нормального в общении человека и сами пишут мне. Вот. Ну а если бы я занимался этим на более популярных ресурсах и пилил бы видосы то может быть было всё получше. Но я долбоёб и вместо достижения своей цели скроллю сосач сейчас.
>>228766053 Жаль у меня нет чёткого направления, типа пилить какой то один мод, одну музыку или пилить игру. Я блядь многое в этой жизни хочу. и вот остаются со мной только те кому интересен не какая то отдельная моя работа, или заинтересованность в игре. (мол "а ебать, всё, ты уже не играешь в дарк соулс 1 а пошёл в бордерлендс то нахуй ты мне нужен) пока людей немного, и помогают (радуюсь когда доллар скачет, могу купить себе котлеток с пюрешкой)
>>228766192 да в том и дело что цели нет в есть общее саморазвитие была бы у меня чёткая цель, то и людям было бы проще. как например чувак который пилит один хентайный мод для дума, а на самом деле нихуя не пилит, но патреон у него лопается от бабла, я же не могу указать в роде занятий "делаю ваще всё что интересно в музыке и играх" наверное я был бы охуенным стримером, но риск слишком высок чтобы менять комнату.
>>228761620 (OP) >Анон, расскажи, какой контент ты потребляешь. В какой сфере интересов/деятельности? Знаю английский в совершенстве. Смотрю на нем фильмы и играю в игры, поскольку любой перевод будет хуже (или в лучшем случае не лучше) оригинала. Аниме тоже удобнее смотреть с английскими субтитрами, поскольку они более лаконичны. Визуальных новелл переведенных на английский на порядок больше, чем на русский. В идеале лучше знать японский когда-нибудь я и его выучу. Как-то так.
>>228766690 Да и помогал я одному великолепному человеку который пришёл на твич, я его увидел и он мне нравился тупо потому что самородок, слушать и смотреть что он делает приятно, и навыков дохуя, начитанный. Я ему во всём помогал в чём мог, играли на стримах вместе, я собственно пытался ему продвинуть тематику в которой шарю *ретро игры) и было у него зрителей 25, но он хотел больше и популярнее и пошёл стримить в фортнайт, тратил на это месяцы. а зрителей было он сам и его тёлка. в итоге самородок загнулся нахуй. причём чат был активный и донатики были и всё за месяц. щас смотрю он всё удалил нахуй и не делает ничо тупо в луже говна сидит
>>228761620 (OP) >Анон, расскажи, какой контент ты потребляешь. В какой сфере интересов/деятельности? Поделись линками на любимые ютуб каналы/статьи/книжки. Учу корейский по советским учебникам, как итог, могу восхвалять торварищей Ким ИльСона, Ким ДжонИля, Ким ДжонЫна(да, русские версии этих имён настолько отличаются от оригиналов), слушаю(ну или пытаюсь) 조선의 소리 по WebSDR
23 лвл, живу в срани 300к, смотрю стримы на английском, обзорчики на технику аля jerryrigeverything. Иногда смотрю допустим как разобрать/починить редкий проектор/телевизор/ноут на ютубах, когда есть только англоязычные видосы.
>>228761620 (OP) >Я работаю на иностранного боярина, он даёт больше пряников. Каким знанием с вами поделиться с барского долларового плеча? 1. Кем работаешь? Что за сфера деятельности? IT / TechSupport 2. Как вкатился? Есть стори? Решил что работать QA за 25-30к неоч, а пинать хуи в техсаппорте за 75к норм. Надеюсь перейти на QA внутри компании. 3. Сколько зарабатываешь? 75к белыми после вычета НДФЛ, до вычета 86-87к 4. Можешь что-то посоветовать анонам? Работа с английским языком на американскую компанию явно лучше чем аналогичная без английского и в РФии.
>1. Кем работаешь? Что за сфера деятельности? Общая физика, иду на PhD. >2. Как вкатился? Есть стори? Тяжело. Понимание того, что жизнь в моих руках, пришло мне в очень поздней школе (9-10 класс), потом олимпиада физтех, потом ФОПФ МФТИ (который сейчас ЛФИ МФТИ), потом мага на физфаке МГУ и вот. >3. Сколько зарабатываешь? Около 2'500 долларов в месяц. >4. Можешь что-то посоветовать анонам? Могу кое-что посоветовать анонам (школярам и ранней студентоте): УЧИТЕ, СУКИ, АНГЛИЙСКИЙ!И ЧТОБЫ БЫТЬ СПОКОЙНЫМ - ВТОРОЙ ИНОСТРАННЫЙ. Видите ли, в РФ с наукой пиздец и выхода особенно в связи с сосанкциями не предвидится, поэтому единственный способ реально заниматься наукой, причём передовой наукой, это запад. Увы и ах, я большой патриот России и принять это было больно.
>>228772270 >Видите ли, в РФ с наукой пиздец и выхода особенно в связи с сосанкциями не предвидится, поэтому единственный способ реально заниматься наукой, причём передовой наукой, это запад. На западе с наукой точно такой же пиздец. Переработки, конкуренция и зарплаты в 5 раз ниже, чем в индустрии.
>>228761620 (OP) Знаю английский, учу испанский. В целом, если ты знаешь конкретно английский, то это даёт тебе +900% к объёму доступной информации. Инструкции к технике читаю на английском- лень листать до русского. Сериалы смотрю в оригинале и ловлю больше лулзов от шуток и больше инфы без надмозгового перевода. Есть парочка каналов на ютабчике с топовым контентом по интересным мне темам. Ну и ещё по работе листаю не только отечественные книжечки, но и зарубежные. Работаю в офисе манагером. Пару раз выступал переводчиком, за что получил приличную премию.
По секрету скажу, что в РФ знать хоть какой-то иностранный язык обязателен- полицаи тебя никогда не тронут, если ты будешь изъясняться с ними не на русском.
>>228761620 (OP) 6 языков(англ, рус, фр, датский(хуево, этот язык вообще шогготы придумали), испанский, солов'їна мова) репортинг >1. Кем работаешь? Что за сфера деятельности? особое уличное ойти. >2. Как вкатился? Есть стори? Именно на знании инглиша и французского взали стажером в тестирование локализации. Говно, бегите оттуда в лругие области при первой возможености >3. Сколько зарабатываешь? Сейчас больше 3 к евро в месяц, вначале 450 евро >4. Можешь что-то посоветовать анонам? Смотреть фильмы без перевода по нескольку раз. В памяти застревают обороты, фразы и манера произношения. Начинать с инглиша и переходить на французский(если в гороже есть масонская ложа по названием Французский альянс, то это идаельно, лучше них никто френчу не учит), после которого можно перейти на испанский. Из-за родственности языков это будет проще.
Кроме работы просто удобно что в любой дыре мира ты можешь общаться, а путешествовать я люблю.
>>228774067 > Не начинаешь их путать между собой случайно? Иногда бывает. Можешь влепить английское слово во френч, это чаще всего. Иногда можешь начать говорить на языке Х, с уверенностью что говоришь на У. Но это происходит, когда в компании сидят люди с разными яызками и тебе приходится переключаться или синхронить собеседников. А ты еше и накурился к тому же.
>>228774118 Ну я поспорил на 150 грамм плана, что за 2 года сдам френч на Б1. В итоге сдал за полтора. А после ебанутости французского, испанский вообще идет плавно и беспроблемно.
>>228774566 Френч вообще беспонтово учить, если потом нет постоянной практики. Очень быстро забывается. Я когда попадаю в среду каждый раз только на третий день начинаю нормально говорить.
>>228774726 Да любой язык без постоянной практики легко забывается. Тот же башкирский я знал в детстве- общался с другом постоянно, но он уехал и я уже не помню ни слова по башкирски.
Ебать тут иглишменов полон тред. Как блять выучить английский поясните уже раз и навсегда? Хочу поглощать зарубежный контент и всё понимать, слов знаю не мало. Но не могу всегда собрать и понять смысл предложений. Пытался учиться по гайду из /fl/, дропнул так как постоянно чувствовал что делаю бесполезную хуйню. Мой уровень A2
Переводчик ИТТ 1. МГЛУ 2. Английский, Французский, но второе абсолютно юзлесс и я его почти забыл 3. Ну вот как посмотреть, работаю в нескольких конторах как внештатный сотрудник (считай официально безработный), перевожу там документы по мере необходимости, иногда занимаюсь устным переводом на всяких встречах, могу каждый день въебывать, могу за месяц нихуя не сделать, плюс к этому фриланшу ( кстати очень не благодарное дело ). Итого с моей занятостью в месяц могу поднять от 15к если буду лениться и работы мне никто сам не подкинет, до максимум 120к, когда я месяц катался по конференциям устным переводчиком, часто синхронил и к тому же переводил письменно, вот так примерно. 4. От пары часов в неделю до 12 часов каждый день см. п. 3 5. Ну мне кстати повезло и я никогда не работал в нищенских бюро переводов куда всю шелупонь берут. По знакомству с бывшим одноклассником бизнесменом ерохиным сразу пошёл после универа к нему в контору внештатным, пару раз с ним пили и с его бизнес партнерами, там я для всех уже начал переводить по чуть чуть, чтобы им в бюро переводов не обращаться, на фрилансе вьебывал со студенчества и там, переводя за дешман набил себе неплохое портфолио и даже парочку постоянных клиентов. Мой совет - не связывайся блять с бюро переводов, параша адская, максимум можешь как мой одногруппник спиздить клиентскую базу и предлагать клиентам работать с тобой за меньшие для них деньги и большие для тебя. 6. Собсна интересные истории каждый раз когда устно переводишь расиянского бумера, половина из них считает своим долгом сделать твою работу сложнее, они просто вспоминают весь фольклор, говорят быстро, иногда они несут бессмыслицу на русском, лишь бы тебя "проверить", в таких случаях с покерфейсом переводишь Mr.N is jocking или типа того, но в общей массе нихуя прямо интересного в работе с клиентами, которые не понимают в чем твоя работа нету
>>228774983 > весёлые у тебя компании. После того как в Христиании я встретил 4 густо накуреных следователей и их друга бывшего сурового хулса из одного крупного города РФ и полдня с ними тусил по Копенгагену, я уже ничему не удивляюсь. Талант встречать случайных людей, как правило очень специфических. >>228774983 Нравится американский английский, потому я на нем уже сны вижу иногда. И думаю тоже. Он же среди всех романогерманских языков, самый простой. Миру уже давно похуй на твое произношение и тщательное соблюдения правил склонения времен в нем. Каноничный английский это уже вообще сейчас как 50 лет назад староанглийский. Он только в юр документации 100% может применяется.
>>228775689 Что тебе надо, так это погружение в среду. Смотри сериальчики на английском (если слишком сложно- иди в детскую мультипликацию- и порофлишь и язык попроще), пытайся думать на инглише, разговаривать на инглише быть инглишем и тому подобное. Если добрался до А2, значит тебе осталось только практиковаться как можно больше. Можешь в английскую чат рулетку залезть или в компьютерной игре задротить на английских серверах. В общем, практика, практика и ещё раз практика.
>>228775706 Спасибо огромное за ответ, анон 1. А почему французский юзлес? Нет заказов? 2. А куда посоветуешь устраивать свою переводческую жопу? На кого работать? 3. Сколько берёшь деняк за разные виды переводов? 4. А что не так с фрилансом? И можно ли на нём как-то подняться? Стоит ли фрилансить для портфолио? 5. А "Mr.N is joking" реально работает, лол?
>>228776940 >А из неанглийских Если славянские, то лучше учить чешский или польский(этот профитнее, так как на нем говорит дохуя поляков и из потомков рассеяных по миру). Болгарский это что-то за гранью морали, балканские языки это вообще как мова, для внутреннего употребления, а за пределы своего мира носители не так массово вылазят. Румнский красивый, но тогда лучше итальянский, они очень похожи, по свидетельствам людей переход между языками занимает месяц. Если надо экзотики то турецкий, как распространенный или фарси, просто потому что такое знание среди европейцев редкая поебень и с таким ты работу найдешь всегда. Или очевидный китайский.
>>228776697 1. Ну он не так распространен в коммерции, лично я так уж вышло не столкнулся ни разу с ним. 2. Ищи работу переводчиком именно не в бюро, там часть твоих денег достается корректорам, редакторам и прочей шелупони, которая нахуй не нужна граммотному человеку. Чем дольше там будешь работать, тем больше ты вложишься в стандарт перевода для компании, составишь глоссарии для компании и тем ценнее станешь. 3. Ну письменный беру от 15 до 20 баксов за машинописаную страницу, в зависимости от тематики, сроков. За устный синхрон около 100 баксов в час, последовательный 40-50. Но тут еще мой стаж пятилетний играет, можно на старте в полтора раза меньше иметь если повезет устроится запросто. 4. Прямо сейчас там море студентов-школьников, которые ккидают текст в Яндекс и редактируют и все это они могут делать за 200 рублей за страницу, да и таких "переводчиков" сейчас там больше чем собственно клиентов,ну у меня такое впечатление складывается. Хорошие клиенты с фрилансом уже давно перестали работать. 5. Ну так а как ты еще переведёшь "смех смехом, а пизда к верху мехом", а такое бывало, это вообще распространённая практика среди переводчиков, говорить, что клиент шутит, что клиент проявляет недовольство и т.д.
>>228776940 > как ты встречаешь случайных людей? Чаще всего помагаю людям которые проебались в городе или попали в какое-то непонятное. Матери про это рассказал, говорит что прапрабабка была какой-то успешной по церковной линии и психических исцеляла. Может что передалось и люди в состоянии стресса ко мне липнут.
>>228777698 Кстати за синхрон берут много, но это пиздец сложно и опасно ( гугли билингвальная шизофазия или как то так), когда долго переводишь синхронно потом можешь несколько дней ходить и вслух переводить сам себя, у меня до такого не доходило, но после 2х часов синхрона кукуха едет знатно. Это так, интересный факт о языке.
>>228778036 Ну ОйТи компании, компании с закупками, да вообще много кампаний, которым нужен перевод, но при этом они хотят свой стандарт перевода, хотят языковую поддержку 24/7, и доверяться сторонним кампаниям переводческим не хотят. Их много, но там требуется как правило опыт, но можно на не очень хороших условиях для начала найти и без опыта. Еще можешь пойти в бюро, как сделал мой одногруппник, списать все контакты клиентов постоянных, и уволится нахуй и предлагать постоянным клиентам работать с тобой напрямую, но это прям идеальный вариант, ведь базы клиентов всё таки охраняются))
>>228778129 Это кстати только кажется, что сложно, на самом деле этому очень быстро учишься, и главное от тебя не требуется реакция алская какая то, как правило тебе заранее сообщат тематику и ты подготовишь лексику, выучишь ее непосредственно перед переводом и это будет похоже скорее на устную проверку выученой заранее лексики.
>>228778411 Извини, я возможно туплю, но как найти эти компании, нуждающиеся в переводе. Если они не идут в бюро и не выставляют что-то на фриланс, как они ищут работников? Просто вакансии на хх.ру, например?
>>228778527 Хм, ну возможно стоит тогда попробовать. Кстати, ты в МГЛУ учился синхрону же? Как тебе тамошнее качество обучения ему? А на стажировки ездил?
Ну да именно так, просто ищи работу переводчиком, избегая бюро, но если совсем голяк, то можно там годик и проработать, дальше проще найдёшь работу у айтишников или еще у кого. Мне лично с знакомствами повезло. Синхрону учился в МГЛУ, обучение впринципе... нормальное, но лучше сам тренируйся синхрону, упражнений масса и в универе и в гугле найдёшь и подскажут. А в общем так, обучение хорошее, как по мне. А стажировки это фикция), если сам что то найдёшь и поедешь за свои деньги, а за счет универа простым смертным туда дорога закрыта, да и не нужны они особо.
>>228779287 Да даже не знаю, уже как 5 лет назад закончил, так что не знаю что сейчас там происходит. В общем то кайфовый универ по сравнению с многими, на первых курсах может возникнуть чувство, что ты не на переводчика учишся, на первом курсе практически школьные темы проходишь, общегуманитарные предметы, но чем дальше, тем больше перевода, более серьёзные темы, и куда квалифицированней преподователи. Я вот сам после первого курса немного разочаровался, но уже к концу был очень рад, что не дропнул тогда.
>>228779605 Я сейчас на первом курсе пытаюсь освоить второй язык, потому что я чуть ли не единственный в группе его не учил до этого, так что я рад, что ничего сверхсерьезного нет поначалу, а то я бы не выдержал, ахах
>>228773708 >Французский альянс Как раз недавно думал туда записаться. А потом прикинул - нафиг мне французский? Всё равно я интроверт-аутист, общаться ни с кем не буду. Так, если только книги читать. Но учитывая то, что времени уйдёт много - не стоит того. Вот если бы я монетизировал это знание - другое дело.